Пошук
 
Історичний портал
Силуети
Під Штандарами
Пентакль
А К Т
Переклади
Просторове
Intermezzo
Пігмаліон Studio
№ 20 (29.08.2014)
Новини
29.07.2014 - 21-й Міжнародний книжковий «Форум видавців у Львові» відбудеться 10 – 14 вересня 2014 р.

Країна – Почесний гість: Країни Дунайського регіону
Фокусна тема – Коротке 20-е століття – велика епоха (1914–1989)
Спеціальна тема – UkrainEUkraine (культура і демократія)

У межах Форуму видавців (10–14 вересня 2014 р.):

• Книжковий ярмарок.
• Видавничий бізнес-форум.
• Львівський бібліотечний форум. Проводиться спільно з Українською бібліотечною асоціацією
• Урочиста церемонія вручення книжкової Премії «Найкраща книга Форуму-2014» (Проведення конкурсу на здобуття Премії: 1 червня – 10 вересня 2014 р.)
25.03.2014 - До 200-річчя від дня народження Тараса Шевченка в серії «Приватна колекція» видавництва «Піраміда» вийшло друком двомовне видання «Кобзаря». Повний переклад книжки англійською мовою здійснив професор Михайло Найдан (Пенсильванський державний університет, США). Ілюстрації до текстів зробили Володимир Лобода і Людмила Лобода.
01.07.2013 - Презентація факсимільного видання поеми Тараса Шевченка «Гайдамаки» у книгарні «Є» (вівторок, 2 липня, Київ)
20.06.2013 - Форум видавців запрошує літературних критиків і журналістів на ‛Контекст“
03.04.2013 - 18 квітня 2013 року о 17 годині у прямому ефірі програми "Радіо "Культура" представляє" в концертно-студійному комплексі Національної радіокомпанії України на вулиці Первомайського, 5-А, у місті Києві відбудеться сьоме вручення Мистецької премії "Глодоський скарб". Цьогорічними лауреатами Мистецької премії "Глодоський скарб" стали Віра Вовк (Бразилія), українська письменниця, літературознавець, прозаїк, драматург і перекладач, учасниця Нью-Йоркської літературної групи, та Ліда Палій (Канада), українська поетеса, прозаїк, малярка і графік, археолог, член Національної спілки письменників України, ПЕН-клубу, Canadian Writers Union, редколегії журналу «Сучасність» (до 1992)
3809955
livejournal

Анна Хромова
http://knugoman.org.ua
Автура - сучасна українська література
Культреванш - Богемний Вісник
УЛГ
http://www.meridiancz.com/
Вас вітає ансамбль української аутентичної музики “Божичі”
Видавництво Жупанського
ТЕКСТ_кОНТЕхТ
ДАК Укрвидавполіграфія
Видавництво Кріон
Грані-Т
TEZA
Буквоїд
Літ Акцент
Січкарня - портал української молоді! Програми, фільми, музика, українізації та багато цікавого на нашому порталі!
АртВертеп
Сайт Тетяни Мельник
Google PageRank Checker
Индекс цитирования
автори

Дана Рудик
Дана РудикДана Рудик — поетеса, перекладач. Народилась у Львові. Одна з трьох співзасновниць порталу «Захід-Схід» та співзасновниця і член ради фундації «Polonia–Ruthenia», що сприяє розвиткові та покращенню польсько-українських відносин.
За освітою — філолог (полоністика), історик, культурознавець (Варшавський університет). Живе й працює у Варшаві. Її переклади Єжи Фіцовського та критично-публіцистичну статтю про нього заміщено у журналі «Київська Русь» (К.: Книга 5 «Вистояне», 2008). Твори опубліковано в журналах «Роман-газета» (2006. — Ч. 4 (20)), «Склянка часу» (2007. — Ч. 44; Ч. 45), «Київська Русь» (2007. — Книга 8 «ProЧуття»; 2008. — Книга 6 «RізNе»; 2008. – Книга 9 «Postімперія»; 2009. – Книга 1-2 «ПереZавантаження»), «Дніпро» (2009), «Сучасність» (2009. — Ч. 12), «Четвер» (2009. — Ч. 30 «Готика»), газеті «Час і Події» (Чикаґо, 2008, Ч. 22), «Українській літературній газеті» (Київ, 2010, Ч. 8), вміщені в альманасі «digital Романтизм ver. 2.0» (Київ: 2007) та збіркові «Прімавера» (Канів: «Склянка Часу*ZeitGlas», 2008), газеті «Наше Слово» (Варшава, 2011. – ч. 62), журналі «Вінницький край» (2/2012. – Ч. 29).
Передмову й твори надруковано в антології «Аз, два, три... дванадцять – лист у пляшці» (Львів: «Піраміда», 2010). Також твори заміщено в антології «Перед Божими яслами: різдвяні легенди та перекази українських письменників» (Львів: «Свічадо», 2009 (Серія "Різдвяна антологія")) та збіркові «На каву до Львова» (Львів: «Видавництво Старого Лева», 2012).
Вірші заміщено в антології «Червоне і чорне: Сто українських поеток XX століття» (Тернопіль: «Навчальна книга – Богдан», 2011).
Переможець конкурсу «Рукомесло – 2007» у номінаціях «Поезія» та «Переклад».
Викладає історію, суспільствознавство та образотворче мистецтво в одній з варшавських шкіл. У цій же школі впровадила факультатив під назвою «культурна спадщина», у рамках якого знайомить учнів з історією та культурою Центрально-Східної Європи.
Мати, донька, дружина. У людях найбільше цінує порядність, самокритичність, почуття гумору й широкий світогляд. Не зносить хамства, глупоти, шовінізму у будь-яких його проявах, позерства, лицемірства, категоричности, неохайності, стереотипів (що декому заміняють мислення) й тієї хвороби, що у народі звуть жабою. Вважає, що справжня жінка за словом у кишеню не полізе й навіть на катафалку повинна виглядати гарно.
Життєве кредо: не вір, не бійся, не проси. Більш за все любить подорожувати.

ВипускНазваДата
1 Лист до подруги, або Як я вчилася танцювати танґо 18.03.2008
1 Таро 18.03.2008
1 З польської поезії 18.03.2008
2 Незарослі стежки Єжи Фіцовського
01.05.2008
2 Поезії 01.05.2008
3 Поезії 21.06.2008
4 Поезії 25.08.2008
4 Кілька слів про справжнє,
або Чому читачі(-чки) люблять прозу Антона Санченка
25.08.2008
5 Поезії 22.10.2008
6 Різдвяна листівка з Альбендорфу 27.12.2008
7 Жарт 08.03.2009
7 ІСТОРІЯ ОДНІЄЇ ЛЮБОВИ
Рецензія на книгу Ромена Ґарі "Життя попереду"
08.03.2009
8 Вечір на Повіслі, або Жінка, яка пише життя
11.05.2009
8 ПОЕЗІЇ 11.05.2009
9 Поезії 11.08.2009
10 Поезії 09.11.2009
12 Переклади Єжи Фіцовського 17.03.2010
14 Кілька слів про Варшаву 14.12.2010
15 Уламки
(фрагмент)
14.06.2011
15 Інтерв’ю з Петром Яценком 14.06.2011
16 Поезія 27.12.2011
16 Юліан Тувім 27.12.2011